Ro


















International Journal of Linguistics, Semiotics and Literary Science











S p e e c h and C o n t e x t

ISSN: 1857-4149




























Archive













•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••











Home

About the journal

Aims and Scope

Journal Open Access Statement

Publication Ethics and Publication Malpractice Statement

Publication Policies and Procedures

Journal Indexing

Journal Ranks

Editorial Board

Reviewers

Joint Projects

Volumes Exchange

Calls for papers and Announcements

Journal Blog
















































VOLUME 1-2(VIII)2016






































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439903
















Volume Contents







































Gergana Petkova, Belorussian Masculine Person Names, Derived from a Roman Name, pp. 13-16 (see Article Citations).

Gergana Petkova, Slavonic Person Names, Derived from a Roman Agnomen, pp. 17-20 (see Article Citations).

Nicoleta Baghici, The Legal Language as a Semiotic System, pp. 21-40 (see Article Citations).

Fee-Alexandra Haase, Us and Them”: Studies of the Hierarchy of Opposites of the Global Business Communication Settings and Cultures and Binary Structures in Intercultural Communication Theories, pp. 43-64 (see Article Citations).

Cătălina Bălinişteanu, The Fabrication of Tess of the d’Urbervilles as Femme Fatale, pp. 65-76 (see Article Citations).

Mahmood Yenkimaleki, Why Prosody Awareness Training is Necessary in Training Future Interpreters, pp. 79-88 (see Article Citations).

Micaela Taulean, On Some Drama Techniques for Intercultural Education in EFL Classroom, pp. 91-102 (see Article Citations).

Translations, pp. 105-107.

Notes for Contributors, p. 110.




















































































































































VOLUME 2(VII)2015














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439905























Volume Contents














































Victoria Mascaliuc, Process-Event Sememe Verbal Nouns in the French Language, pp. 13-16 (see Article Citations).

Victoria Mascaliuc, Lexicographical Presentation of the Core Verbal Nouns, pp. 17-20 (see Article Citations).

Gina Măciucă, Tapping Parody for the Sake of Satire, pp. 23-31 (see Article Citations).

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, Arsenie Boca, ”Cuvinte vii”. A pragmatic and rhetorical-pragmatic analysis, pp. 32-47 (see Article Citations).

Anamaria Gheorghiu, Prescriptive Dominants of the Present Occasional Theological Discourse. Paraenesis, pp. 48-65 (see Article Citations).

Ioana Boghian, The Metaphor of the ‘House as Text’ in Victorian Novels, pp. 66-83 (see Article Citations).

Daiana Felecan, Some “Observations or Notes” on a Dislocated Chronotope: Basic Upbringing, pp. 84-92 (see Article Citations).

Marina Tunitsky, I. Bagreany’s “The Gethsemane Garden” – a Sentence to the Totalitarian System (on the basis of comparative constructions), pp. 93-102 (see Article Citations).

Gergana Petkova, West-Slavonic (Polish, Czech, Slovakian) Male Proper Names, Derived from a Roman Mythological Name, pp. 103-106 (see Article Citations).

Naveen K. Mehta, Communicative Approach in Learning English Language: Effectiveness at Middle School Level (with Special Reference to Government Middle School of Ujjain City in the State of Madhya Pradesh, India), pp. 109-113 (see Article Citations).

Notes on Contributors, pp. 114-115.


























































































































































































































































VOLUME 1(VII)2015














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439907























Volume Contents














































Fee-Alexandra Haase, Communication via Speech Contacts: The Case of the ‘Rhetoric’. Contrastive Studies in Semitic and Indo-European Conceptual Continuity and Divergence of a Type of Speech as Criteria for Genuine Relationships of Related Languages, pp. 9-33 (see Article Citations).

Yuliya Gurmak, Similarities and Differences in Opinions about Grammatical Norms in the French Language of the XVIIthCentury, pp. 34-41 (see Article Citations).

Fee-Alexandra Haase, Songs about the Reality of ‘Globalization’ as Political Discourse: Irony and Critique of ‘Globalization’ and the Concept of ‘World’ in the Lyrical Tradition of the English Western Popular Music of the Late 20thand early 21st Centuriespp. 44-62 (see Article Citations).

Ioana Boghian, A Semiotic Approach to Illness in Emily Brontë’s “Wuthering Heights”, pp. 63-76 (see Article Citations).

Olesea Bodean-Vozian, Motion Conceptualization and Translation Difficulties (based on English and Romanian), pp. 79-88 (see Article Citations).

Micaela Ţaulean, On Problems of Intercultural Dialogue among Culturally Diverse Studentspp. 91-98 (see Article Citations).

Notes on Contributors, p. 99.






























































































































































VOLUME 2(VI)2014














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439220























Volume Contents














































Fee-Alexandra Haase, ’’Protolanguages’ vs. Linguistic Networks Across Language Branches’. A Basic Inventory for Relations of Concepts in Prehistoric States of Linguistic Communication, pp. 13-41 (see Article Citations).

Elena Tamba, International Terms in Romanian, pp. 42-48 (see Article Citations).

Vyacheslav Dolgov, Perceptive and Figurative Representation of Linguistic–Cultural Description of Foolishness, pp. 49-56 (see Article Citations).

Gergana Petkova, Ukrainian and Belorussian Masculine Proper Names, Derived from Roman Mythological Names, pp. 57-61 (see Article Citations).

Mioara Dragomir, An Essential Characteristic of the Derivation System from the Language of Metropolitan Dosoftei’s Texts - Consequence of the Spiritual Basis of the Moldavian Scholar, pp. 63-71 (see Article Citations).

Onoriu Colăcel, The Narrative of Clan Clustering in Two American Novels, pp. 72-78 (see Article Citations).

Diana Vrabie, The Correlation between Historiography and Literature of Confession, pp. 79-87 (see Article Citations).

Notes on Contributors, p. 88.





















































































































































































VOLUME 1(VI)2014














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439215























Volume Contents














































A Short Presentation of Volume Materials, p. 11.

Viktoriya Karpukhina, The Linguistic Reality and the Contemporary Aspects of its Studies Viewed through the Scientific Paradigms, pp. 15-20 (see Article Citations).

Stella Gorbani, A Comparative Study of Parentheses in English, Romanian and Russian, pp. 21-28 (see Article Citations).

Gergana Atanassova Petkova, Analysis of Moldavian and Romanian Feminine Proper Names with Latin Origin, pp. 29-34 (see Article Citations).

Silvia Bogdan, Failed Humour and its Effects in Conversation: a Case Study, pp. 37-47 (see Article Citations).

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, Doctor-Patient Communication. Pragmatic Implications, pp. 48-60 (see Article Citations).

Daniela Maria Marţole, Mutilated Bodies: Maiming Energies in “Macbeth“, pp. 61-66 (see Article Citations).

Anamaria Grecu-Gheorghiu, Particular Pragmatic Aspects of Context and Argumentative Strategies in Current Occasional Religious Discourse. Paraenesis (an Applied Study), pp. 67-87 (see Article Citations).

Ioana Boghian, Middle-Class Women, Tea Drinking and Victorian Cultural Paradigms: Domesticity, Stability and Respectability, pp. 88-99 (see Article Citations).

Solomija Buk, A Quantitative Analysis of the Novel “Ne spytavšy Brodu” by Ivan Franko, pp. 100-112 (see Article Citations).

Sergey Stroykov, Linguistic Research of Text, Intertext and Hypertext: a Moldavian Experience, pp. 115-118.


























































































































































































































































VOLUME 2(V)2013















































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439213























Volume Contents














































A Short Presentation of Volume Materials, p. 11.

Sadeq Ali Saad Al Yaari, Nassr Almaflehi, Effects of Auditory Brainstem Response (ABR) on Measuring Children’s Auditory Functions: An Experimental Investigation, pp. 15-54 (see Article Citations).

Gergana Atanassova Petkova, Moldavian and Romanian Feminine Personal Names with Latin Origin, Canonized by the Orthodox Church, pp. 55-61 (see Article Citations).

Voudina Ngarsou, Interpretation of Spoken French in Chad from Sociolinguistic and Cultural Points of View, pp. 62-66 (see Article Citations).

Cătălina Bălinişteanu, Subversion of Authority in Alice’s Adventures in Wonderland, pp. 69-79 (see Article Citations).

Ioana Boghian, (De)stabilizing Patriarchal Power through Representations of Women’s Hair in Charles Dickens’s Novel “Dombey and Son”, pp. 80-88 (see Article Citations).

Lyubov Kit, Frame Catagorization of Conversational Intimacy, pp. 89-95 (see Article Citations).

Mihaela Culea, Socio-Economic Hardship and the Financial Crisis of the Working Class in Sue Townsend’s “The Queen and I”, pp. 96-106 (see Article Citations).

Luiza Şosu, The Universe in a Shell, pp. 107-114 (see Article Citations).

Anna Dzyubenko, On Some Basic Concepts Through Female Perspective: Pragmalinguistic Interpretation of the Modern British Fiction, pp. 115-118 (see Article Citations).

Notes on Contributors, p. 119.


























































































































































































































































VOLUME 1(V)2013













































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439208























Volume Contents














































Ирина Зюбина, Коммуникативная стратегия обвинения в аспекте синтаксического языкового уровня, c. 13-21 (see Article Citations).

Victoria Mascaliuc, Angela Coşciug, Consideraţii generale asupra numelor de acţiune prin prisma verbelor de acţiune, p. 22-29 (see Article Citations).

Angela Coşciug, Quelques réflexions sur la superphrase et ses spécificités dans les récits bibliques, pp. 30-45 (see Article Citations).

Victoria Mascaliuc, Angela Coşciug, Unele consideraţii asupra sufixelor şi prefixelor în structura numelor de acţiune din limba franceză, p. 46-53 (see Article Citations).

Галина Острикова, О структурной асимметрии значений энантиосемичной лексики (на материале немецкого языка), c. 54-58 (see Article Citations).

Victoria Mascaliuc, Angela Coşciug, Unele consideraţii asupra categoriei aspectului şi asupra particularităţilor exprimării acestuia în limba franceză, p. 59-64 (see Article Citations).

Oxana Chira, Unele consideraţii asupra eufemismelor-neologisme şi eufemismelor-xenisme: modele de utilizare, p. 65-72 (see Article Citations).

Bernard Mulo Farenkia, Discours sur l’autre et sur soi en contexte de mobilité spatiale: le cas de la diaspora camerounaise au Canada, pp. 75-92 (see Article Citations).

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, Dezbaterea politică televizată. Studiu de caz, p. 93-103 (see Article Citations).

Галина Матвеева, О механизмах кодового воздействия профессионального текста, c. 104-112 (see Article Citations).

Florentina-Maria Comănescu, Un bref regard sur le prince Cantemir à travers le miroir sacro-saint, pp. 113-120 (see Article Citations).

Andrea Bargan, Formen der Intertextualität als Einzeltextreferenz, S. 121-128 (see Article Citations).

Daniela Maria Marţole, Privire sumară asupra receptării lui Shakespeare în Romania secolului al XX-lea, cu referire specială la „Macbeth“, p. 129-138 (see Article Citations).

Daniela Maria Marţole, Prima traducere a dramei „Macbeth“ în româneşte, p. 139-145 (see Article Citations).

Diana Cioinac-Şipilov, Angela Coşciug, Du rêve au texte: introduction à une étude du texte onirique français, pp. 145-155 (see Article Citations).

Notes on Contributors, pp. 158-157.













































































































































































































































































































































































VOLUME 2(IV)2012













































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.439204























Volume Contents














































Елена Анашкина, Влияние прагматических факторов на функционирование тропов в художественном дискурсе, c. 19-29 (see Article Citations).

Gina Măciucă, Tipuri de relaţii macrosistemice în cadrul SVF: abordare contrastivă în limbile română, germană, engleză, italiană şi spaniolă, p. 30-39 (see Article Citations).

Adela Novac, Verbul pronominal: structură şi clasificare, p. 40-51 (see Article Citations).

Marina Teterina, The Use of Gendered Pronouns with Animal Referents in English, pp. 52-61 (see Article Citations).

Elena Ungureanu, @ – Simbol al comunicării online, p. 62-75 (see Article Citations).

Екатерина Исаева, Метафоры в дискурсе компьютерной вирусологии, c. 76-83 (see Article Citations).

Gergana Atanasova Petkova, Names of Saints, Protecting People from Diseases and Health Problems, Latin by Origin, pp. 84-90 (see Article Citations).

Вячеслав Долгов, Детерминологизация номинанта концепта «юродивый» в русской языковой картине мира, c. 91-100 (see Article Citations).

Марина Туницька, Семантико-граматичні типи фразеологізмів в художній тканині новели Василя Стефаника „Камінний хрест”, c. 101-106 (see Article Citations).

Сталина Степанюк, Сопоставительный анализ семантико-функциональных особенностей русского глагола «иметь» и его иноязычных эквивалентов, c. 107-114 (see Article Citations).

Angela Coşciug, Unele consideraţii de ordin general asupra sistemelor vocalice ale limbilor franceză şi germană, p. 115-120 (see Article Citations).

Tatiana Gorea, Maia Slivinschi, Diana Nicov, Algunas reflexiones sobre la contaminación excesiva con unidades externas: caso del español, ruso y rumano, p. 123-129 (see Article Citations).

Лариса Пох, Рассказ А. П. Чехова «Чёрный монах» и его интерпретация, c. 130-135 (see Article Citations).

Екатерина Никулча, Сила любви — «обыкновенное чудо»?! (на материале пьесы Евгения Шварца «Обыкновенное чудо»), c. 136-152 (see Article Citations).

Notes on Contributors, pp. 156-158.






















































































































































































































































































































































VOLUME 1(IV)2012














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.438295























Volume Contents














































Anatol Lenţa, Profesorul Mircea Ioniţă - adevărat pilon al intelectualităţii noastre, p. 19-22 (see Additional Information).

Ana Bondarenco, De la proposition, la phrase et l’énoncé dans la vision des linguistes M. Ioniţă et M. Potapova aux types de prédication et à l’ambiguïté dans la phrase simple tautologique et dans la phrase complexe comparative, p. 23-44 (see Article Citations).

Fee-Alexandra Haase, Diachronic and Synchronic Aspects of the Concept ‘Speech’. Language Contacts between Semitic/Arabic and Indo-Germanic Languages, pp. 47-63 (see Article Citations).

Ludmila Zbanţ, Analiza categoriei intensităţii prin prisma categoriilor funcţional-semantice de bază ale discursului, p. 67-75 (see Article Citations).

Gina Măciucă, Componenţa SVF: Abordare contrastivă în limbile română, germană, engleză, italiană şi spaniolă, p. 76-85 (see Article Citations).

Марина Туницька, Роль фразеологічних одиниць у творенні символів і смислу новели Василя Стефаника «Камінний хрест», c. 86-92 (see Article Citations).

Valentina Radkina, Une approche du style de communication sur internet, p. 93-100 (see Article Citations).

Irina Zyubina, Individual and Stereotyped Speech Behaviour of Prosecutors from the Point of View of Pragmalinguistics, pp. 101-108 (see Article Citations).

Marina Teterina, Elena Crestianicov, Personification or Sexification of Countries in English?, pp. 109-117 (see Article Citations).

Gergana Atanasova Petkova, Studies of Names of Saints (Latin by Origin), Protecting People from Natural Disasters and during Difficult Situations, pp. 118-121 (see Article Citations).

Cristina Enicov, Specificul funcţional al frazei averbale în textul publicitar, p. 122-128 (see Article Citations).

Галина Острикова, Лексико-семантическая несимметричная энантиосемия с противоположностью значений по периферийным семам, c. 129-138 (see Article Citations).

Irina Bulgakova, Elvira Guranda, Aspektuelle Bedeutungen von deverbalen Nomen im Deutschen, S. 139-146 (see Article Citations).

Reimar Belschner, Der gescheiterte Musicus, der gottgefällige Poet – warum die Musik im Simplicissimus verstummt, S. 147-172 (see Article Citations).

Maïa Benidze, L’évolution de la représentation visuelle du mythe biblique de Cain et Abel aux XI-XIX siècles, p. 173-182 (see Article Citations).

Simon Klohr, Erlebnis des Marschalls von Bassompierre“ Überlegungen zu Hugo von Hofmannsthals Novelle und der „Erzähltheorie“ Hermann Bahrs, S. 183-209 (see Article Citations).

Margareta Abramciuc, Valenţe ale ironiei în proza literară a lui Mihail Kogălniceanu, p. 210-215 (see Article Citations).

Zinaida Tărâţă, Reflexe ale influenţei franceze în lexicul românesc, p. 216-222 (see Article Citations).

Ioana-Iulia Olaru, Urban Projects in Scythia Minor, pp. 223-229 (see Article Citations).

Angela Coşciug, Fiction and Narrative Instance and Grammar in the Short Story “Stolen Day” by Sherwood Anderson, pp. 230-235 (see Article Citations).

Жанна Черская, Вербализация концептов "эгоизм" и "альтруизм" в публицистических текстах первой половины ХХ ст., c. 236-255 (see Article Citations).

Carolina Dodu-Savca, Fenomenologia semantică a numelui „eseu” ca metodă a discursului eseistic, p. 256-261 (see Article Citations).

Anna Dzyubenko, Transformation of Chronotopos as the Compositional Base of Modern English and American Female Prose, pp. 262-267 (see Article Citations).

Diana Vrabie, Lecţia “maeştrilor” în secolul al XX-lea (Marcel Proust), p. 268-273 (see Article Citations).

Mihaela Mocanu, The Specific of the Romanian Political Language in the Second Half of the Nineteenth Century. Case Study: Minai Eminescu’s Political Articles, pp. 274-282 (see Article Citations).

Elena Ungureanu, Argument editorial pentru hypertext ca obiect de cercetare lingvistică, p. 285-292 (see Material Citations).

Notes for Contributors, pp. 297-300.  










































































































































































































































































































































































































































































































































































































































VOLUME 2(III)2011













































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.438259























Volume Contents














































Oxana Chira, Profesorul Mircea Ioniţă – o carte rămasă deschisă pentru posteritate, p. 19-22.

Elena Dragan, Mircea Ioniţă – un Profesor şi un Lingvist remarcabil, p. 22-24.

Angela Sajin, Vasile Botnarciuc, Ion Eţcu, Avantajele utilizării principiilor filozofice în cercetarea faptelor de limbă, p. 27-34 (see Article Citations).

Andrij Rovenchak, Writing as a Reflection of the Civilization from Antiquity to the Modern Times, pp. 34-45 (see Article Citations).

Виктория Гринченко, Фонетический и иероглифический принципы означивания физического мира, c. 45-54 (see Article Citations).

Фанира Самигулина, Асимметричный дуализм языкового знака и его проявление в речевой коммуникации, c. 54-62 (see Article Citations).

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, Interacţiunea mediată controlată. Comportamentul comunicativ al interlocutorilor în talk show-ul românesc actual (invitaţi - români din diasporă), p. 65-88 (see Article Citations).

Alina Pintilii, Secvenţele întrebare-răspuns în interacţiunea mediată controlată, p. 88-98 (see Article Citations).

Roxana Vieru, Mărci pragmatice locutive, p. 98-106 (see Article Citations).

Angela Coşciug, Quelques réflexions sur les identités visuelles et les médias moldaves: les logotypes et les styles graphiques des entreprises et compagnies les plus importantes de la République de Moldova, p. 106-117 (see Article Citations).

Ala Sainenco, Viorica Popa, Termenii de rudenie: rezultatul unui experiment asociativ, 117-124 (see Article Citations).

Елена Николаева, Татьяна Юрина, Кросс-культурный анализ семантики русских и французских фразеологизмов (в тематическом поле «головные уборы»/«coiffe»), c. 124-135 (see Article Citations).

Tatyana Udilova, Notion de comparaison et des moyens de son expression en français, p. 135-143 (see Article Citations).

Gina Măciucă, Rivalităţi anglo-germane: gradul de deviere faţă de limba-bază şi posibilele cauze ale decalajului în arealul de răspândire, p. 143-152 (see Article Citations).

Grigore Cantemir, Fenomenul palatalizării în cadrul bilingvismului româno-rus, p. 155-167 (see Article Citations).

Наталья Халина, Маркетинговое языкознание как новый формат лингвистики цифрового общества, c. 167-182 (see Article Citations).

Bernard Mulo Farenkia, Speech Acts and Regional Variations in French: the Case of Compliments on Skills in Cameroon and Canadian French, pp. 182-201 (see Article Citations).

Александр Огуй, Лингвопрагматическая cимволика цвета в западноеворопейском средневековом религиозном дискурсе, c. 201-213 (see Article Citations).

Максим Шадурский, Риторика власти в романах-утопиях Сэмюэла Батлера и Эдварда Беллами, c. 213-223 (see Article Citations).

Светлана Стругова, Репрезентация субъекта-победителя и субъекта-проигравшего в спортивном дискурсе, c. 223-235 (see Article Citations).

Наталья Юзефович, Инолингвокультурный субстрат в транслингвальной литературе: постановка проблемы, c. 235-245 (see Article Citations).

Татьяна Сукаленко, Лингвокультурный типаж «Украинский чиновник» в современном дискурсе, c. 245-253 (see Article Citations).

Виктория Карпухина, Интертекстуальные элементы как генератор порождения хронотопических смыслов художественного текста, c. 253-262 (see Article Citations).

Valentina Enciu, Lectura şi lectorul din perspectiva interdisciplinarităţii, p. 262-266 (see Article Citations).

Parisa Farrokh, The Translating of English Extraposition Constructions into Azeri, pp. 269-280 (see Article Citations).

Mihai Eminescu «Luceafărul» (traducere în engleză de Luiza Şoşu), p. 283-285.

Notes on Contributors, p. 285-300. 










































































































































































































































































































































































































































































































































































































































VOLUME 1(III)2011













































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.438248























Volume Contents














































Volume Presentation, pp. 19-20.

Svetlana Osokina, The Thesaurus Conception as a New View on the Epistemological Function of the Language, pp. 23-30 (see Article Citations).

Abdul Ghaffar Khan, Mohammed Ahmad Alward, Arabic Loan Words in Urdu: A Linguistic Analysis, pp. 31-37 (see Article Citations).

Gergana Atanassova Petkova, Eponyms in Bulgarian Clinical Terminology, pp. 38-41 (see Article Citations).

Ioana-Iulia Olaru, Romanian Classical Statuary and the Desire of Eternity, pp. 42-48 (see Article Citations).

Liliana Bejenaru, Studies of the French Appellatives, pp. 49-55 (see Article Citations).

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, A Controled Type of Interactive Media. Up-to-Date Romanian TV Debate, pp. 56-63 (see Article Citations).

Gina Măciucă, Glimpses of English Tempoaspectual Blends, pp. 64-68 (see Article Citations).

Stella Gorbani, The Role of Parentheses in Text Cohesion, pp. 69-74 (see Article Citations).

Gina Măciucă, Pros and Cons of the English Voice, pp. 75-80 (see Article Citations).

Max Graff, Insurmountable, Impossible to Overcome Time Span”. On Gerhard SelbsAttitude Towards his Past in Bernhard. Shlink’s Trilogy, pp. 83-96 (see Article Citations).

Ioana Boghian, A Semiotic Approach to the Act of Naming Houses in Victorian Novels, pp. 97-107 (see Article Citations).

Angela Coşciug, A Comparative Study of French, Spanish, Romanian and Russian Vowel Systems pp. 108-115 (see Article Citations).

Natalia Banaru, The Linguistico-Didactic Aspect of the Hiatus versus Diphthongs in English, pp. 116-120 (see Article Citations).

Ecaterina Niculcea, The Complexity of the Image of Dark Forces in Hoffmann’s, Gogol’s and Bulgakov’s Works, pp. 121-129 (see Article Citations).

Grigore Cantemir, Not Quite Respected” Norms by Respectable People, pp. 130-134 (see Article Citations).

Erdal Derinöz, The Use of Metaphors of Light in the Story “Das Fräulein von Scuderi” by E. T. A. Hoffmanns, pp. 135-147 (see Article Citations).

Georgiana Elisabeta Panait, Intertextuality and Water Symbols, pp. 148-151 (see Article Citations).

Ina Gajeva, Principles of Ornamentalism in „Northern Symphony” by Andrey Bely, pp. 152-163 (see Article Citations).

Natalia Khalina, Linguistic Performance of the Liberal Truth in Russia: from the Imperial Liberalism of the 19th Century to the Presidential Liberalism of the 20th Century, pp. 164-171 (see Article Citations).

Georgiana Elisabeta Panait, Prosaic Vision and Poetry in Ion Vinea’s Works, pp. 172-174 (see Article Citations).

Medea Kintsurashvili, Maya Benidze, Semiotics of the Island in M. Tournier’s Novel «Friday or the Limbo of the Pacific», pp. 175-178 (see Article Citations).

Irina Strechii, Translating Grigore Vieru in English, pp. 181-186.

Luiza Şoşu, Translating Mihai Eminescu and Grigore Vieru in English, pp. 187-188.

Georgiana Elisabeta Panait, Poems, pp. 191-192.

Luiza Şoşu, Stop the Concrete!, pp. 193.

Luiza Şoşu, The Dream of a Night on the Eve of Christening (Tale), p. 194.

New Books, pp. 197-198.

Notes on Contributors, pp. 199-204.
























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































VOLUME 2(II)2010














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.438231























Volume Contents














































Volume Presentation, p. 17-19.

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, Journalistic Rhetorics and Pragmatics “Figures of Construction” and Persuasive Strategies in the Titles from the Romanian Publicism, pp. 21-30 (see Article Citations).

Ligia Ghilea, Image, Music and Meaning in Advertising Language, pp. 31-34 (see Article Citations).

Ion Guţu, Symbology as the Issue of Epistemology and Method Science, pp. 35-39 (see Article Citations).

Lilia Răciula, The Variability of Some Nominal Groups in the Lyrics of N. Stănescu, pp. 40-48 (see Article Citations).

Valentina Şmatov, Mihail Rumleanschi, Public Speaking Culture, pp. 49-52 (see Article Citations).

Angela Coşciug, Lexical and Semantic Peculiarities of Proper „Units” in Hebrew (Aramaic), French and Romanian versions of the Bible, pp. 53-57 (see Article Citations).

Ioana-Iulia Olaru, Utilitarianism and Propaganda in Antique Roman Toreutics, pp. 58-63 (see Article Citations).

Rahim Ombashi, Сollective Mentality and Literary Image, pp. 65-76 (see Article Citations).

Irina Ciornaia, "Parzival" by Wolframs von Eschenbach as a Predecessor of the Bildungsroman, pp. 77-86 (see Article Citations).

Virginia Popović, Units of the Serbian Origin in the Oral Speech and Literature of Banat (region), pp. 87-90 (see Article Citations).

Marina Teterina,  Analysis of the Cognitive Metaphor Nature is Woman’ in the Modern Anglo-American Culture, pp. 91-96 (see Article Citations).

Viorica Condrat, Intertextuality in William Somerset Maugham’s Short Story “A Friend in Need”, pp. 97-105 (see Article Citations).

Daniela Vladu, Poetry Translation - an Attractive Activity, pp. 107-113 (see Article Citations).

Georgiana, Elizabeta Panait, Poems, pp. 115-117 (see Material Citations).

Reviews, pp. 119-124.

Notes on Contributors, pp. 125-127.




































































































































































































































































































































































































VOLUME 1(II)2010














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.438206























Volume Contents














































Volume Presentation, p. 19-21.

Наталья Халина, Экономическая рецепция обстоятельств жизни: язык как маркетинг-структура, c. 23-30 (see Article Citations).

Ioana Boghian, The Victorian House: Icon, Index, Symbol, pp. 31-38 (see Article Citations).

Lilia Răciula, Semn lingval/semn poetic/simbol, p. 39-47 (see Article Citations).

Bernard Mulo Farenkia, Von `Bonjour, monsieur!` zu `Guten Tag, Herr!`: Texte kamerunischer Germanisten als Instanzen des Sprach- und Kulturkontakts, S. 48-64 (see Article Citations).

Gheorghe Săvoiu, Enterprise, Entrepreneur and Entrepreneurship - the Main Semantic Chain in Contemporary Economics, pp. 65-74 (see Article Citations).

Ioana-Iulia Olaru, The Visual Language of Paleo-Christian Paintin before ”Paix de l’Eglise”, pp. 75-83 (see Article Citations).

Lelia Trocan, Exame crítico em questão, p. 85-90 (see Article Citations).

Sebastian Barth, Deutschland Während der Renaissancezeit als folie für Thomas Manns Faustusroman, S. 91-101 (see Article Citations).

Aнжела Кощуг, (По)хвала и порицание в библейском тексте (попытка прагматического анализа), c. 102-106 (see Article Citations).

Екатерина Никулча, рнавальное начало и театральность — (идея, стиль, язык) — в художественном тексте (произведения Э.Т.А. Гофмана, Н.В. Гоголя, М.А. Булгакова), c. 107-113 (see Article Citations).

Иван Смирнов, К вопросу о мотивации употребления Л.Н. Толстым отдельных французских слов и лексико-грамматических структур в романе «Война и мир», c. 114-120 (see Article Citations).

Tranlations, pp. 121-127 (see Material Citations).

Notes on Contributors, p. 131-132.































































































































































































































































































































VOLUME 2(I)2009














































Volume Cover| Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.438005























Volume Contents














































Volume Presentation, p. 21.
























Daniela Butnaru, Oral /vs/ scris în toponimie, p. 25-30 (see Article Citations).

Grigore Cantemir, Paralelism între românescul „a avea” şi franţuzescul „avoir”, p. 31-40 (see Article Citations).

Gina Măciucă, Interferenţe lingvistice germano-romanice, p. 41-48 (see Article Citations).

Иван Смирнов, Смысловое взаимодействие исконной лексики и заимствованного cловa, c. 49-54 (see Article Citations).

Ирина Булгакова, Cинтагматический аспект глаголов со значением ’обрабатывать’ в современном немецком языке, c. 55-58 (see Article Citations).

Екатерина Никулча, Стилистико-языковые аспекты в эстетике художественного творчества во взаимосвязи с философскими и психологическими теориями (Ф. Шеллинг, Э.Т.А. Гофман, Ф. Ницше, З. Фрейд), c. 59-68 (see Article Citations).

Anca Mariana Pegulescu, English between ENL and ELF, pp. 69-70 (see Article Citations).

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, Semnificaţiile limbajului gestual, p. 71-78 (see Article Citations).

Gheorghe Săvoiu, Paradigma şi prioritatea acesteia în raport cu metoda, în cadrul gândirii statistice, p. 79-87 (see Article Citations).

Marta Istrati, Conflictul lingvistic – o consecinţă a bilingvismului diglosic. Situaţia din Republica Moldova, p. 89-94 (see Article Citations).

Lelia Trocan, Caleidoscópio: a dialética do real e da poesia, p. 95-100 (see Article Citations).

Ioana Boghian, Reconstructing Fragments of Charles Dickens’(Auto)biography through “David Copperfield”, pp. 101-108 (see Article Citations).

Viorica Condrat, Conversation Analysis in “Hills like White Elephants” by Ernest Hemingway, pp. 109-113 (see Article Citations).

Maricela Strungariu, Michel Leiris: De la quête de soi au refuge dans l’imaginaire, pp. 115-121 (see Article Citations).

Anca Mariana Pegulescu, Relativismul lingvistic în proverbe, p. 123-127 (see Article Citations).

Angela Coşciug, Le roman dAdrienne Sénécal «Le Notaire Jofliau» face à une possible traduction en roumain, pp. 129-142 (see Article Citations).

Elena Baraboi, Bringing Moldovan Novels to Quebec—Possibility or Utopia?, pp. 143-147 (see Article Citations).




































































































































































































































































































































































































VOLUME 1(I)2009














































Volume Cover | Volume Full Text | Volume DOI: 10.5281/zenodo.438004























Volume Contents














































Volume Presentation, pp. 13-15.
























Mihaela Munteanu Siserman, Perspective lingvistico-pragmatice în abordarea textual-discursivă a referinţei (consideraţii teoretice, retrospective şi de perspectivă), p. 16-22. (see Article Citations).

Ana Pomelnicova, Sprachvergleich Deutsch-Rumänisch. Еine kontrastive Fehleranalyse, S. 23-26 (see Article Citations).

Silvia Sandu, Consideraţii asupra mijloacelor lexicale de exprimare a intenţiei în textul literar francez, p. 27-32 (see Article Citations).

Angela Coşciug, De la tradiţionalism la modernism în abordarea raţionalului şi iraţionalului, p. 33-38 (see Article Citations).

Oxana Chira, Symbole und ihr Gebrauch in verschiedenen Lebensbereichen, S. 39-43 (see Article Citations).

Luminiţa Hoarţă Cărăuşu, Negocierea rolurilor comunicative în româna vorbită actuală, p. 44-55 (see Article Citations).

Bernard Mulo Farenkia, La volubilité expressive en action: comment les Camerounais francophones répondent au compliment, p. 56-71 (see Article Citations).

Cristina Ilinca, La réfutation, stratégie argumentative de l’éditorial politique, p. 72-80 (see Article Citations).

Наталья Халина, Лингвистический либерализм и модернизация идеоречевого цикла, c. 81-90 (see Article Citations).

Инна Гажева, Динамические метафорические модели в художественном дискурсе младосимволистов (на материале «Симфоний» Андрея Белого), c. 91-101 (see Article Citations).

Lace Marie Brogden, An Outsider View/A vue d’aigle: Negotiating Linguistic Spaces in Multilingual Europe, pp. 102-111 (see Article Citations).

Marta Istrati, Ideologia diglosică în Republica Moldova, p. 112-117 (see Article Citations).

Mirela Drăgoi, Elemente autobiografice în producţia lirică a lui Constantin Virgil Gheorghiu, p. 118-126 (see Article Citations).

Alisa Cozmulici, Barocul şi opera cantemiriană, p. 127-131 (see Article Citations).

Rodica Bogatu, Petite histoire des relations entre la France et les Roumains, entre la littérature roumaine et celle française, p. 132-136 (see Article Citations).

Cătălina Bălinişteanu, Die Definierung der Identität des “Blauen Engels”, S. 137-143 (see Article Citations).

Elena Dragan, Une grammaire de la traduction, p. 144 (see Article Citations).


















































































































































































© Alecu Russo State University of Balti, 38 Pushkin Street, 3100, Balti, Republic of Moldova. Webmaster: acosciug@yahoo.com